Ara
Toplam kayıt 4, listelenen: 1-4
İngi?li?zce-Türkçe i?stati?sti?ksel maki?ne çevi?ri?si?nde bi?çi?m bi?li?m kullanımı
(IEEE, 2012-04-18)
Bu çalışmada, İngilizce-Türkçe dil ikilisi için biçimbilimsel çözümleme yardımı ile SIU dermecesi üzerinde istatistiksel makine çevirisi denemeleri yapılmıştır. Kelime biçimlerinin baz alındığı çeviri denemeleri İngilizce-Türkçe ...
Constructing a Turkish constituency parse treeBank
(Springer Verlag, 2016)
In this paper, we describe our initial efforts for creating a Turkish constituency parse treebank by utilizing the English Penn Treebank. We employ a semiautomated approach for annotation. In our previouswork [18], the ...
Chunking in Turkish with conditional random fields
(Springer-Verlag, 2015-04-14)
In this paper, we report our work on chunking in Turkish. We used the data that we generated by manually translating a subset of the Penn Treebank. We exploited the already available tags in the trees to automatically ...
Constructing a Turkish-English parallel treebank
(Association for Computational Linguistics (ACL), 2014)
In this paper, we report our preliminary efforts in building an English-Turkish parallel treebank corpus for statistical machine translation. In the corpus, we manually generated parallel trees for about 5,000 sentences ...